tisdag 5 mars 2013

Symöte - Nytt av gammalt!

Hej, och hjärtligt välkomna till veckans symöte!

Förra veckan var jag så sjuk att det inte blev något möte, och det kändes fasligt tomt... Men nu är vi på banan igen! 

Jag hittade ett så charmigt inslag i ett nummer av tidningen "Stickat" från 1946. Där delar redaktionen med sig av tips och råd till återvinningsentusiaster som vill göra nytt av gammalt garn. Det är både roande och rörande med den där bekymmersfria och tvärsäkra tonen som präglar instruktionerna. Och visst är den första meningen härlig (om än något kategorisk...)?

"Var och en som är intresserad av att vara välklädd och ekonomisk, måste helt enkelt kunna sticka".

Det här urklippet får bli mitt bidrag till dagens symöte: (Klicka på respektive bild så blir den större!)







 






















När jag läste igenom texten stötte jag på ett ord som jag inte sett tidigare - pasma. Här används det i verbform: "När ni nystat upp en ordentlig härva, tar ni och lägger den på bordet och "pasmar" den - d. v. s. knyter om garn."

Jag blev nyfiken på det där ordet och var naturligtvis tvungen att ta reda på mer om ursprunget. Jag fann bland annat detta:
pasma = pa´sma, pasman, gammalt mått för garn i en garnhärva. 
 
Källa: N.E.
Härvan brukar vara indelad i pasmor med särskild omknytning som numera omfattar 60 eller 100 trådar, alternativt 100 gram. Omknytningen av hela härvan görs med garnändarna, inklusive pasmaindelningen.

Ordet pasma har dunkelt ursprung. Kan eventuellt härledas från sanskrit pas som betyder binda, hindra, via franska passement = snöre

Källa: Wikipedia

GARN-PASMA, r. l. f. (mindre br.) särsk. : längdmått för garn, antingen (i sht förr) hållande ett visst antal trådar av 2 1/2 alns längd eller utgörande 1000 meter. Törnsten, Linell. 11 (1787).  

Källa: SAOL 

Nu undrar jag ivrigt vad ni syföreningsmedlemmar har haft för er på sistone? Lämna gärna en länk till ditt syföreningsinlägg med hjälp av länkverktyget nedan:

7 kommentarer:

  1. Så kul det är med gamla mönster, men ibland kan det vara svårt med texten, ord man inte andvänder nu kan bli lite av ett mysterie.
    Ha det bra.

    SvaraRadera
  2. Jag visar förra veckans inlägg idag. Skönt å höra att du är på benen igen :) nu ligger våren i luften å de är härligt :)

    SvaraRadera
  3. Hihi, jag älskar det där fyrtiotalsspråket! "ett hårt nystat garn är en styggelse".

    SvaraRadera
  4. Gillar verkligen gamla böcker och tidningar. Fina bilder och man får en bild av hur det var i dåtiden.

    SvaraRadera
  5. Kul att symötes dagen är tillbaks saknade den förra veckan. Dem gamla mönster och bilderna ger nostalgi känsla.

    SvaraRadera
  6. Härligt att se!
    Tänk så gott man resonerade då. Men om inte annat så hade man väl lärt sig under krigsåren. Jag tänker på hur man t.ex. "vände" på kostymer, eller använde makens slitna (det var väl oftast baken o ev knän) kostym till kjol och kanske dräktjacka.
    Mycket kunskap vi glömt när allt så lätt och ofta relativt billigt går att köpa nytt.
    Inget hos mig denna vecka, men jag har fått hem isländska och färöiska garnerna till kofta o tröja jag hade med för 1 el 2 v sedan så förhoppningsvis kan det bli snart:)

    SvaraRadera
  7. Pasma!! Det var intressant!!
    Skall också se den filmen, älskar den stilen av deckare. Poirot och alla andra!
    Håller på att sy ihop min kurströja. Fick repa upp kullen på ärmarna och hoppas nu att det blir bra!!

    SvaraRadera